Trachycarpus

11 berichten / 0 nieuw
Laatste bericht
#1 do, 15/01/2009 - 17:57
Anoniem (anoniem geplaatst)

Trachycarpus

Voor diegenen die ook wel eens een Trachycarpus (Chamaerops excelsa) in de volle grond willen planten, maar daar niet direct een kostbaar exemplaar aan willen wagen, is deze tip wellicht van toepassing. Bijgaand afgebeelde T. fortunei (+55 cm)is bij een I.tuin filiaal gekocht voor €15. Voor deze afmeting is dit een aantrekkelijke prijs. Het betreft recent aangevoerde handel. Chrysalidocarpus lutenscens, pardon Dypsis wordt momenteel volop als trendkamerplant geafficieerd en het ziet er naar uit dat Trachycarpus het komende seizoen hetzelfde lot krijgt toebedeeld voor de tuin. Dat is in ieder geval gunstig voor de prijzen.
Wel jammer overigens dat Chrysalidocarpus voortaan Dypsis wordt genoemd (te danken aan de Henk Beentje en John Dransfield, die een uitgebreide studie naar de palmen van Madagaskar hebben verricht). Bij Chrysalidocarpus wist je meteen over welke palm het ging, net als bij de huidige Dypsis decarii (voorheen Neodypsis). Er staat overigens geen straf op het gebruik van een oudere naam. Veel oude en nieuwe plantennamen worden nog door elkaar gebruikt, dat is niet anders als met de nieuwste spellingregels.

Trachycarpus
do, 15/01/2009 - 17:56
Jardin Exotique

Ja Draco, als er straf op stond dan had jij nu ook een probleem met je Chamamerops (Chamaerops) excelsa :)

do, 15/01/2009 - 17:59
Anoniem (anoniem geplaatst)

En ik doe nog zo mijn best

do, 15/01/2009 - 18:10
kristof p

er is al zoveel verwarring en als we nog eens oude namen erbij gaan gebruiken word het er niet duidelijker op. de verandering van Chrysalidocarpus en Neodypsis naar Dypsis is internationaal al goed aanvaard. jammergenoeg doen sommige kwekers en verkopers dit niet (intereseert hun waarschijnlijk niet, als ze hun centen maar hebben) en gebruiken ze nu nog altijd bijv.de naam Chamaerops exelsa voor Trachycarpus fortunei,iets wat al erg lang niet meer klopt...

gr
Kristof

do, 15/01/2009 - 18:45
Anoniem (anoniem geplaatst)

Volgens internationale regels moet de verandering van een plantennaam binnen 25 jaar volledig zijn in woord en geschrift.

do, 15/01/2009 - 20:23
kristof p

hoe sneller hoe beter, toch? met het internet tijdperk kan dit veel vlugger.

gr
Kristof

do, 15/01/2009 - 21:53
Anoniem (anoniem geplaatst)

Het lijkt zo gemakkelijk. Enige tijd geleden zocht ik naar Albizia lophanta in Botanica voor de hardheidszone. Stond er niet in, dacht ik, tot ik bij toeval onder de P bladerde en daar Paraserianthes (syn. Albizia) lophanta tegenkwam. Een goede plantenencyclopedie moet uiteraard up to date zijn, maar het is toch een omissie als de oude naam niet meer wordt vermeld. Het gaat dan ten koste van de gebruiksvriendelijkheid van zo'n boek. The RHS vermeld zelfs 3 synoniemen bij A. lophanta. Een termijn van 25 jaar is dan misschien wel erg royaal, maar wie garandeert dat de nieuwste naamgeving ook de ultieme waarheid betreft. Zeker met de toepassing van DNA analyse zal er nog flink wat revisie nodig blijken. Toegegeven het is misschien wat ouderwets om in dit internettijdperk boeken te raadplegen, maar het is zo'n lekker gevoel een kast vol (planten)boeken.

vr, 16/01/2009 - 10:41
kristof p

ok Draco, ik begrijp wat je bedoelt, als ik het zelf op die manier bekijk. vind wel dat we zoveel mogelijk de nieuwe namen moeten gebruiken maar de oude mogen zeker ook niet verdwijnen. anders gaan we inderdaad soms niet weten over welke plant ze het hebben in een boek van 20/30j geleden en gaat er kennis verloren. oude(100j) boeken/documenten worden geregeld bekeken door mensen die een plant zoeken in het wild. gegarandeerd vind je er vele planten terug met een andere naam dan die nu in gebruik is..
internet is erg handig om plantennamen op te zoeken maar het gevoel dat een boek heeft is inderdaad nog wat anders ;).

gr
Kristof

vr, 16/01/2009 - 17:50
Anoniem (anoniem geplaatst)

Het zou natuurlijk prachtig zijn als oude historische (planten)boeken integraal via internet toegankelijk werden. Ik heb van een hortulanus wel eens negentiende-eeuwse boeken over palmen geleend. De cultuurbeschrijvingen daarin zijn ongelooflijk uitgebreid en gedetaileerd in vergelijking met modernere boeken. Een uitgave van begin 19e eeuw bevatte zelfs een voorwoord van Alexander von Humbolt de grote universele ontdekker en onderzoeker van die tijd.

za, 17/01/2009 - 01:21
hent v

Hoi

ik heb hier een palmenboek uit 1897 en daar staat in dat er toen maar 4 soorten Trachycarpus waren nl Tr. martianus uit noord India ,de Tr. khasyanus ,de Tr.excelsus uit Japan en de Tr. fortunei uit China .
Dus in 110 jaar is er zeer veel veranderd in naamstelling.

Gr Hent

za, 17/01/2009 - 14:13
Matthijss

Tja aldie namen, kunnen we misschien niet ook gewoon voor een aantal van die palmen nederlandsche namen gebruiken? Verderdenk ik dat jong kopen, alsje ze in de volle grond plant voor de snellere palmen sowieso een goede tip is, als je een mooie volle palmboom in de tuin wilt.

Onderwerp gesloten