botanisten zeggen Latijn vaarwel

4 berichten / 0 nieuw
Laatste bericht
#1 vr, 05/09/2014 - 11:46
Artemis

botanisten zeggen Latijn vaarwel

Artikel uit de krant van vandaag.

botanisten zeggen Latijn vaarwel
vr, 05/09/2014 - 12:09
seringen

Helaas incorrect en oud nieuws.

https://tinyurl.com/y4o7k9xh
engels/

Several significant decisions were made by the Melbourne Section, most
visibly the change of title from the International Code of Botanical
Nomenclature to the International Code of Nomenclature for algae, fungi,
and plants. In addition to this change and the separation of the Appendices
of conserved and rejected names, suppressed works and binding decisions,
there were five other major changes to the rules of nomenclature adopted in
Melbourne: the acceptance of certain forms of electronic publication as
constituting effective publication; the option of using English as an
alternative to Latin for the validating descriptions or diagnoses of new
taxa of all organisms treated under the Code; the requirement for
registration as a prerequisite for valid publication of new names of fungi;
the abolition of the provision for separate names for fungi with a
pleomorphic life history; and the abandonment of the morphotaxon concept in
the nomenclature of fossils.

Ergo:
1. the option of using English as an alternative to Latin for the
validating descriptions or diagnoses of new taxa of all organisms treated
under the Code
Engels is een optioneel alternatief voor Latijn voor de descriptions or
diagnoses .

vr, 05/09/2014 - 13:06
RdB

Voor alle duidelijkheid: het gaat hier om de wetenschappelijke beschrijving van de soort en niet over de naamgeving,

Ruud

vr, 05/09/2014 - 18:59
Artemis

Tja, dat heb je dus met die berichtgeving van tegenwoordig die op alle Engelstalige sites hun artikels gaan stelen. Het stond in ieder geval twee dagen geleden in verschillende kranten...

En ik dacht ook eens iets nieuws te weten. ;)

Onderwerp gesloten